+50 Poemas De Amor Y Erotismo: +50 Poems of Love and Eroticism (Spanish Edition)

| |

Escribir poesía, es una audacia. Traducirla, es una tarea delicada. Ambas acciones conllevan un compromiso. Hay que reconocer que mi poesía, escrita en verso libre, elimina el desafío de enfrentarse a la rima y a la métrica. Sin embargo, requiere la cadencia, las palabras justas y su significado, razonables sinónimos, no olvidar ritmo, armonía y eufonía, respetar el contexto, la cultura, el tema, incluso, hasta la pertinencia de los signos ortográficos. Me pregunto si los poemas, sus palabras y la intencionalidad de las mismas, quedó justo como se buscaba. Se que Elsa Prado y yo tratamos de proteger la versión en Inglés, la cuidamos y la arropamos, estoy segura que con similar pasión. Ambas, esperamos que la disfruten en Español, en Inglés, en los dos idiomas.

 

1, 'include' => $prevPost->ID ); $prevPost = get_posts($args); foreach ($prevPost as $post) { setup_postdata($post); ?>
Anterior

1, 'include' => $nextPost->ID ); $nextPost = get_posts($args); foreach ($nextPost as $post) { setup_postdata($post); ?>

Siguiente
Configuración de privacidad
Utilizamos cookies para mejorar su experiencia al usar nuestro sitio web. Si está utilizando nuestros Servicios a través de un navegador, puede restringir, bloquear o eliminar las cookies a través de la configuración de su navegador web. También utilizamos contenido y scripts de terceros que pueden utilizar tecnologías de seguimiento. Puede proporcionar su consentimiento de manera selectiva a continuación para permitir las incrustaciones de terceros. Para obtener información completa sobre las cookies que utilizamos, los datos que recopilamos y cómo los procesamos, consulte nuestro Política de privacidad
es_ESSpanish